|
Папа Олли всё время грустит. Он целыми днями пропадает в мастерской или устало смотрит в окно, почти ни с кем не разговаривает, не веселится и не играет с дочкой. А ещё за ним повсюду ходит большой серый слон. Когда папа завтракает, слон стоит и ждёт у него за спиной. Когда папа уходит на работу, слон идёт за ним следом. Он даже спит в папиной комнате. Олли видит этого слона каждый день и мечтает прогнать его. Ведь только тогда папа станет весёлым, будет смеяться над её шутками и у них появится на двоих целый океан секретов. Но как прогнать слона, который тенью навис над папой? Хорошо, что рядом есть дедушка, друг Артур и маленький серый пёсик Фредди, которые помогут девочке развеселить папу и прогнать его тоску...
Австралийский писатель Питер Карнавас нарисовал и придумал удивительно трогательную и глубокую историю. Историю о девочке, которая представляет, что вся печаль - это серые животные, которые тенью следуют за её родными и за ней самой. Историю о том, как девочка помогает папе пережить боль потери и утраты и о том, как она сама переживает эту боль. Историю о дружбе, любви, взаимопомощи и поддержке.
Книга вошла в шорт-листы двух международных премий: NSW Premier's Literary Awards 2018 и The children's book council of Australia (СBCA).
Для кого эта книга
Для детей от 6 лет.
Для всех, кто любит искренние и глубокие истории.
Об авторах
Питер Карнавас - австралийский писатель, родился в Брисбене. Пишет и иллюстрирует книги для детей и взрослых. Его первая книга "Jessica's Box" вошла в шорт-лист премии Queensland Premier's Literary Award и CBCA Crichton Award for Emerging Illustrators. После этой книги появилось множество других, в том числе "Last Tree in the City", "The Children Who Loved Books" и "Blue Whale Blues". Недавно Карнавас проиллюстрировал серию смешных книжек Деймона Янга, посвящённую самым разным семьям. Питер Карнавас часто выступает в школах. Его книги переведены на множество языков, в том числе на португальский, корейский и голландский. Питер живёт в Саншайн-Кост с женой, двумя дочерьми и славной маленькой собачкой по кличке Флоренс.
Ирина Ющенко - переводчик, лингвист. Родилась в прошлом веке, имеет два родных языка, знает множество языков (в том числе французский, японский, китайский, и даже непальский). Занимается переводами с английского. Мать троих детей.
Твердый переплет, 176 стр., 2021 г.
ISBN: 978-5-00146-293-4
|