|
Очень заковыристо все в жизни Оскара, доброго, но прискорбно тучного романтика и фаната комиксов и фантастики из испаноязычного гетто в Нью-Джерси, мечтающего стать доминиканским Дж. Р. Р. Толкином, но прежде всего - найти любовь, хоть какую-нибудь. Но мечтам его так и остаться бы мечтами, если бы не фуку - древнее проклятье, преследующее семью Оскара на протяжении многих поколений. Тюрьма, пытки и страдания, трагические происшествия и, самое печальное, несчастная любовь - таков удел семьи Оскара. Его мать Бели - божественная красавица с неукротимым и буйным нравом - испытала на себе всю силу семейного проклятья. Его сестра попыталась сбежать от неизбежности. И Оскар, с отрочества тщетно мечтающий о первом поцелуе, был бы лишь очередной жертвой фуку, если бы одним знаменательным летом не решил избавить семью от страшного проклятья. С невероятной энергией, литературным обаянием и знанием предмета Джуно Диас погружает читателя в бурную жизнь Оскара, его своенравной сестры Лолы и их неистовой матери Белисии, красавицы с королевской статью, а также в историю эпического путешествия семьи из прекрасного, но печального Санто-Доминго в обыкновенный американский городок Патерсон и обратно. Искренности и юмору автора трудно противостоять. «Короткая фантастическая жизнь Оскара Вау» живописует современный мир в непривычном, тревожном и завораживающем ракурсе, повествуя об извечной готовности человека претерпеть все - и рискнуть всем - во имя любви. Иначе, как подлинным литературным триумфом этот роман назвать невозможно, Джуно Диас - один из самых необычных, своеобразных и притягательных писателей наших дней.
Роман американского писателя доминиканского происхождения вышел в 2007 году и в следующем, 2008-м, получил Пулитцеровскую премию, Премию Джона Сарджента и Национальную Премию критиков, а также вошел в шорт-лист Дублинской премии. Удивительный по своей сложности и многоплановости роман критики едва ли не хором сравнивают с шедевром Маркеса "Сто лет одиночества". Поэтическая смесь испанского и американского английского; магические элементы; новый культурный слой, впервые проникший на столь серьезном уровне в литературу - комиксы; история Доминиканской Республики, семейная сага; роман взросления, притча, полная юмора. Словом, в одном романе Джуно Диаса уместилось столько всего, сколько не умещается во всем творчестве иного хорошего писателя.
"Смешно, умно и проницательно… Невероятно динамичная книга, благодаря, не в последнюю очередь, насыщенному адреналином авторскому стилю. Роман этот решительно подтверждает: голос Диаса в современной прозе - один из наиболее уникальных и выразительных". Мичико Какутани, The New York Times "Потрясающе… Написанная с необычайным драйвом на смеси испанского и английского, эта книга буквально нашпигована отсылками к различным культурным феноменам - от Флобера до "Дюны" и "Звуков музыки" - не говоря уж о весьма познавательных и отвязных сносках касательно карибской истории. Читать это - одно и непрерывное удовольствие, не меньшее, чем перечитывать". Дженнифер Риз, Entertainment Weekly "Безусловно выдающийся роман… "Наверное, его можно назвать сагой о семье эмигрантов, но это будет не совсем справедливо. Скорее, это семейно-эмигрантская сага для тех, кто в принципе не читает семейных и эмигрантских саг". Лев Гроссман, Time "Панорамный и очень личный роман. Эту книгу невозможно классифицировать, она не укладывается в жанровые рамки. В ней сплелись ад и рай". Los Angeles Times "Диас пишет завораживающе, почти магически. Мы словно сидим в поезде, а за окном проносятся то прекрасные, то пугающие картины. В ландшафте Диаса мы все равны, все мы жертвы и герои одновременно. Мы вместе погружаемся в ад и вместе взмываем в рай. Веселясь и горюя".
Твердый переплет, 384 стр., 2016 г.
ISBN: 978-5-86471-696-0
|